Lyrics of My Friend by YUI with English Translation
Woot.. woot... Blog lyrics saya yang ke dua ini adalah lirik lagunya YUI yang My Friend dalam bentuk romaji dengan terjemahan ke dalam bahasa Inggris. Salah satu lagu favorit saya dari YUI 3rd album - I Loved Yesterday. Lirik dan terjamahan ini saya dapatkan dari sini. ^^
YUI - My Friend
Ano koro atashi-tachi wa itsumo
Guuzen no furi wo shite ita
Guuzen no furi wo shite ita
Houkago no gurando de iku basho mo nakute
Yuugure wo nantonaku miteta
Yuugure wo nantonaku miteta
Kaerimichi oshiete kureta
Hajimete kiku uta ga ima mo
Hajimete kiku uta ga ima mo
Kono machi de nagareru tabi ni
Natsu kashiku naru n da dakedo
Natsu kashiku naru n da dakedo
Chikai atta yume tadoru youni
Atashi mo ganbatte iru yo
Atashi mo ganbatte iru yo
Kisetsu ga kawareba itsumade mo
Kou shi chairarenai yo ne? Tte
Kou shi chairarenai yo ne? Tte
Basu wo matsu nagai kage koibito mitai ni
Naran deta nanto naku zutto
Naran deta nanto naku zutto
Genki desu ka? Ano uta wo ima mo
Anata wa oboeteru deshou ka?
Anata wa oboeteru deshou ka?
Itsumade mo omoide no naka de
Utsumuite iru yo
Utsumuite iru yo
Suki dato wa ienakute
Sayonara mo ienakute
Otona ni natta keredo
Sayonara mo ienakute
Otona ni natta keredo
Kaeri michi oshiete kureta
Hajimete kiku uta ga ima mo
Hajimete kiku uta ga ima mo
Kono machi de nagareru tabi ni
Natsu kashiku naru n da dakara
Natsu kashiku naru n da dakara
Chikai atta yume tadoru youni
Atashi mo ganbatte iru yo
Atashi mo ganbatte iru yo
Dan ini terjemahannya ^-^
Back then, we always pretended
It was a coincidence
It was a coincidence
On the field after school, with nowhere to go
We just kinda watched the sunset
We just kinda watched the sunset
That song I heard for the first time
When you taught it to me on the way home
When you taught it to me on the way home
Every time it plays in this town
I get nostalgic
I get nostalgic
But I’m working hard too
To reach the dreams we vowed to fulfil
To reach the dreams we vowed to fulfil
When the seasons change
“We can’t stay like this forever, right?”
“We can’t stay like this forever, right?”
Waiting for the bus, our long shadows looked like lovers
We stood together, forever somehow
We stood together, forever somehow
How are you? Do you still
Remember that song too?
Remember that song too?
You’re always looking down
In my memories
In my memories
I grew up
Unable to say I loved you
And unable to say goodbye, but
Unable to say I loved you
And unable to say goodbye, but
That song I heard for the first time
When you taught it to me on the way home
When you taught it to me on the way home
Every time it plays in this town
I get nostalgic
I get nostalgic
And that’s why I’m working hard too
To reach the dreams we vowed to fulfil
To reach the dreams we vowed to fulfil
^-^
That's all, minna-san. Thanks for visiting.
That's all, minna-san. Thanks for visiting.
Comments
YL